KBS will once again bravely protect the hearts and minds of children and people everywhere by boldly deeming Crayon Pop’s “UH-EE” as unfit for broadcast.
While Orange Caramel’s “Catallena” was banned from broadcast for displaying human-as-fish cannibalism, KBS has decided to not show Crayon Pop’s “UH-EE” because it corrupts the purity of the Korean language by inserting some Japanese phrases:
KBS stated on the 2nd, “Among the lyrics, ‘bbikka bbunjjuck’ is a Japanese expression”. Although the expression just refers to something sparkly or shiny, since the broadcast station is pretty strict on enforcing proper spelling and expressions of the Korean language as it is funded by the government, Chrome Entertainment was asked to modify the expression to the corresponding Korean phrase.
“Uh-ee” won’t need any changes for SBS and MBC as it has already passed the reviews there.
While one can see where KBS is coming from by wanting to distance itself from any notion of Japanese colonization (gasp, Orange Caramel was sushi too!), this stretches that justification so thin that it’s damn near non-existent. Might as well ban red circles too.
Besides, everyone knows that Crayon Pop’s goal is not to subtlety and unintentionally support the encroachment of Japanese culture on poor unsuspecting minds watching KBS. Their goal is universal domination and they are well on their chicken-dancing way.